一个吸引人的方法来创造优雅,世俗的室内设计那就是植根于家里的舒适。室内设计师盖蒂莫西心爱他的平易近人的风格,他的古典与现代的影响无缝地融合和他娴熟运用的艺术品和古董,得益于对美术和装饰艺术的丰富知识。Whealon的设计理念植根于古典风格;然而,他的每个项目都结合新颖的方式及二十一世纪的视角去创作现代和永恒的作品。他不认为室内设计看起来是一种“装饰”,仿佛一切都在一次已经完成。相反,他的作品都表现出不同历的史时期和文化层次,巧妙地混合质朴和古色古香。
\
这本书是第一个展示Whealon的室内作品,从纽约的阁楼到地中海风格别墅休闲的海滩小屋。无论是城市还是农村,豪华的或亲密,每个项目展示古典风格和舒适,注意细节和不可否认的吸引力。包括本书的许多作品已经被新拍摄,每个作品都证明了Whealon对今天人们如何生活的精致品味和理解。
\
An appealing approach to creating elegant, worldly interiors that are rooted in the comforts of home. Interior designer Timothy Whealon is beloved for his accessible style, his seamless blend of classic and modern influences, and his skillful use of artwork and antiques, thanks to an extensive knowledge of fine and decorative arts. Whealon’s design philosophy finds its roots in classicism; however, he approaches each project with a fresh, twenty-first-century eye that makes it both modern and timeless. He doesn’t believe in interiors that look “decorated,” as if everything has been done at once. Rather, he layers items from different periods and cultures, artfully mixing the pristine and the patinated.
This book is the first to showcase Whealon’s interiors, from an airy New York penthouse to a gracious Mediterranean-style villa to a casual beach cottage. Whether urban or rural, grand or intimate, each project exhibits classicism alongside comfort, careful attention to detail, and undeniable appeal. Many of the projects included have been newly photographed for this book, and each is a testament to Whealon’s exquisite taste and understanding of how people live today.