“假小子”自信,叛逆,和冒险。他们是大胆,厚脸皮的,激烈和性感。她们不知道接下来的规则,但她们知道如何做如何穿,无所畏惧。
\
“假小子”捕捉到她们的风格,她的无从选择,她的衣橱里,最重要的是她的精神。在整个二十世纪,“假小子”的性别造型在大众营销市场迎着潮流和广告前进。作为以中性时装为灵感的时装设计师和造型师成为主流,设计师有J.Crew 到Rag & Bone,Boy by Band of Outsiders,接受“假小子”这个词和女性相关的边缘设置。但是一个“假小子”不仅仅是一种风格——而是衡量着服装与精神。
\
视觉历史记载过去八十年的女性男性化、女性化之间的界限模糊,“假小子”探讨风格的演变及图标。生动的解说阐明了“假小子”的历史和捕获女性固有的多样性还能够无缝地融合的感性与经典,低调的优雅。
\
\
Tomboys are confident, rebellious, and adventurous. They are bold, brazen, fierce—and sexy. They aren’t known for following rules, they are known for doing—and wearing—whatever they want.
\
Tomboy captures the tomboy’s style, her je ne sais quoi, her wardrobe, and most importantly, her spirit. Throughout the twentieth century, the mass marketing of gender stereotypes meant tomboys cropped up against the odds, trends, and ads. As menswear-inspired fashions for women have exploded into the mainstream under the helm of designers and stylists ranging from J.Crew to Rag & Bone to Boy by Band of Outsiders, acceptance of both the word tomboy and the women associated with its edge has been set into play. But a tomboy is not just about style—tomboys are measured in equal parts wardrobe and spirit.
A visual history that chronicles the past eighty years of women who blur the line between masculinity and femininity, Tomboy explores the evolution of the style and its icons. Vivid commentary illuminates the tomboy’s history and captures a diversity of women who are bound together by their inherent ability to seamlessly blend a rugged sensibility with classic, understated elegance