《花花公子》最美女摄影师Bunny Yeager
\
从50年代的海报美女、《花花公子》杂志玩伴女郎,到登堂入室的女摄影师, Bunny Yeager很明白自己的优势所在。她曾将自己称做“最美的女摄影师”。她从不认为自己仅仅在拍摄性感海报,她将自己的工作看作塑造一种时尚风格。因为Bunny Yeager独到的女性视角与轻松的拍摄方式,她一手打造了50年代最受欢迎的海报女郎Bettie Page,也成为了这个时代的审美情趣独最风情万种的记录者。
\
Bunny Yeager1955年在迈阿密赢得一些选美比赛后,她去了摄影学校。她中了大奖是:贝蒂·佩姬衣着暴露的圣诞老人帽子,她立刻卖给初出茅庐的《花花公子》杂志。从这就开始了长期合作,她所拍摄的贝蒂照片出现在杂志封面现在已经比玛丽莲·梦露多很多了。
\
这本迷人的大书汇集了一百多张俏皮的邻家女孩情色文化照片。摘自Yeager大量档案文件,藏品有她最标志性的传奇人物贝蒂·佩吉以及她从未发布过的照片。Yeager开拓性的自画像和摘录了1960年代她迷人的入门手册展示了她与数十名美女在工作室和外景的拍摄场景。一部有趣而性感的书,一定会发挥当前滑稽的趋势和流行的魅力摄影及美国复古文化。
\
\
\
A treasure trove of pin-up girl images from photographer Bunny Yeager, celebrated for her playfully erotic photos of Bettie Page that continue to influence photography and fashion today. The only woman pin-up photographer of her day, Bunny Yeager was also a model in her own right.After winning several beauty pageants in Miami, Yeager went to photography school, and in 1955, she hit the jackpot with her shot of Bettie Page scantily clad in a Santa hat, which sold instantly to the fledgling Playboy magazine.The beginning of a long collaboration, her photographs of Bettie have now been featured on more magazine covers than those of Marilyn Monroe.
\
This glamorous volume gathers more than a hundred lens-fogging photographs embodying the naughty girl-next-door eroticism of pin-up culture. Culled from Yeager’s extensive archive, the collection includes her most iconic shots of the legendary Bettie as well as many previously unpublished images. Yeager’s pioneering self-portraits and excerpts from her charming 1960s how-to manuals are featured alongside dozens of wholesome beauties shot in the studio and on location.
\
A fun and sexy book, it is sure to tap into the current burlesque trend and the popularity of glamour photography and vintage American culture.
\